L'Eva ha viscut, des de ben jove, una atmosfera culta i exquisida en la seva Praga natal. Viu migpartida per l'amor de dos homes antagònics: un artista d'una esmolada sensibilitat i un rude militant del Partit Comunista. Els avatars històrics de l'Europa de l'Est senyalaran perillosament les seves relacions: l'estalinisme, la Primavera de Praga, la dissidència interior, i finalment la transició cap a la democràcia i l'economia de mercat. Cap dels diferents sistemes polítics i socials que li toquen de viure no pot alliberar-la del seu neguit més íntim. Al Jardí d'hivern, Monika Zgustova trena una delicada història d'amor en un context històric tan apassionant com dramàtic.
Dijous, 16 d’abril, a les 19h, a la Casa Museu Llorenç Villalonga (Binissalem)
Recital de Poesia Russa a càrrec de Monika Zgustova
L’escriptora i traductora Monika Zgustova recitarà poemes de les dues poetesses russes Anna Akhmàtova i Marina Tsvetàieva que any enrere va traduir juntament amb Maria-Mercè Marçal. L’acte conclourà amb una simpàtica tertúlia al voltant dels escriptors més importants que ha traduït l’autora com Milan Kundera, Bohumil Hrabal i Vaclal Havel, entre d’altres.
El darrer brindis
Bec per la casa devastada,
pel dolor de la meva vida,
per la solitud en parella
i bec també, brindo, per tu.
Pels llavis falsos que em traïen,
per la fredor mortal als ulls,
perquè el món és aspre i brutal
i perquè Déu no ens ha salvat.
Anna Akhmàtova
No hay comentarios:
Publicar un comentario